Stránka 1 z 1
Debian & UTF8
Napsal: úte 27. úno 2007, 23:35
od Switcher
Zdravím Vás, potřeboval bych poradit. Jak donutím Debiana a aby používal utf8? Co vše je potřeba nastavit? Hlavně aby i v konzoli a na FS běhala česká diakritika. Existuje nějaký návod? Moc díky!
Napsal: stř 28. úno 2007, 08:23
od tosuja
edituj /etc/locale.gen tak, aby obsahoval neco jako cs_CZ.UTF8 a pak spust "locales". Po prihlaseni nebo restartu by to melo fungovat.
UTF8 na filesystemu je jina - pokud mas jmena souboru s diakritikou, mas asi celkem smulu. Tam je automaticky prevod hodne tezky, spis neresitelny.
Konzole je celkem totez - pokud pouzivas normalni textovy mod, nemas sanci (jde o hardwarove omezeni grafickych karet). Tedy, cestinu tam dostanes, ale plne UTF8 ne. Pokud pouzivas framebuffer, muze byt situace jina, nevim, nepouzivam (konzoli pouzivam vyjimecne a to mi rozhozena cestina nevadi).
Napsal: stř 28. úno 2007, 10:35
od Switcher
a fonty někde editovat nemusim?
Napsal: čtv 1. bře 2007, 07:39
od tosuja
Musis, ale zaboha si nevzpomenu kde (sedim ted u OpenSUSE). Bylo to snad v nejakem adresari /etc/console<neco>, ale nezarucuju. Opravdu tu konzoli tak nutne potrebujes?
Abys mne nechapal spatne - ja jsem konzoli vychovany, ale ted uz temer vyhradne pouzivam nejaky emulator terminalu v X, protoze z nej dostanu vyssi rozliseni. Je strasna skoda, ze na textovou vybavu grafik nikdo nehraje, projekt svgatextmode (nepodporuje novejsi grafiky) bylo naprosto nejlepsi reseni pro konzoli.
Napsal: čtv 1. bře 2007, 09:04
od [CZ]Airwolf[OC]
Me irituje ze mi nejede plne UTF-8 ani v GUI...napr. pres titulky v nekterych videoprogramech...Po takove dobe vyvoje stale neni cestina na Linuxu tak dobre implementovana jako na Woknech

Napsal: čtv 1. bře 2007, 15:21
od tosuja
Tak to ja nemam jediny problem. Samozrejme, ne vsechny programy spravne podporuji UTF8 (ono to z programatorskeho hlediska opravdu neni snadne podporovat znaky s ruznym poctem bytu). Pravda, Divx filmy jsem zavrhl a s DVD nemam problemy. Mozna ten dany program pouziva font, ktery neni utf8, pripadne je tam natvrdo nastaveno, ze titulky jsou treba v ISO8859-2 a tak.
Kdyz to shrnu, nejvic problemu mam s webovymi strankami, ktere implicitne predpokladaji win1250 codepage....
Napsal: čtv 1. bře 2007, 21:01
od Switcher
[CZ]Airwolf[OC] píše:Me irituje ze mi nejede plne UTF-8 ani v GUI...napr. pres titulky v nekterych videoprogramech...Po takove dobe vyvoje stale neni cestina na Linuxu tak dobre implementovana jako na Woknech

No hele ja ted mam na svem stroji gentoo, utf se zda ze funguje, ale jak rikas, taky mi to zlobi. Treba title ve firefoxu, o xine ani nemluvim.
Napsal: sob 10. bře 2007, 21:03
od PdK
Debian Etch (+SID) je plně v UTF-8. Sarge jde ale lehce dokopat k plné funkčnosti s UTFkem.